Подаци:

  • Др Ивана Рибара 115/Б
  • 11070 Београд,Србија
  • 063/234-814 ; 063/384-020
  • javljamse@cirilica-beograd.rs
  • Контакт
cirilica-logo/Ћирилица-заштитни знак

ne odrecimo se najsrpskijeg/не одрецимо се најсрпскијег

Песничко вече 23. децембра посвећено Манифесту Милића од Мачве


Песничко вече 23. децембра посвећено Манифесту Милића од Мачве

 

Крај сваке календарске године је прилика да се окупимо и саберемо утиске о протеклом периоду.

Када говоримо о стању у култури данас, оно је нормална последица пројектованог ширег друштвеног окружења које се агресивно форсира са масовнох медија. Ту подилажење лошем укусу као да нема краја. Зато ми овде дајемо скроман допринос у доказивању супротног – да ипак има довољно оних који држе до своје личности и одговорни су према заједници у којој живе.

Само одговорни појединци имају храбрости да сачувају како себе тако и своју породицу, онда и своју културу,  јер су то повезани чиниоци   опстанка целокупног друштва или нације свеједно.

Зато бих се захвалио свима који су дошли и учинили да се осећамо и  лепше и узвишеније, доказујући да поред материјалног постоји још један поглед на свет.

Са нама су вечерас песници из УКС, иначе чланови нашег Удружења: гђа Мирјана Булатовић, Веселин Џелетовић и Брана Вељковић , Бата Милановић и појац Љуба Манасијевић.

Када смо одлучили да се подсетимо заборављених великана српске речи за ову прилику размишљали смо само о великом српском и светском сликару Милићу од Мачве са жељом да почнемо обележавање 50 година од његовог Манифеста и одбране ћирилице.

Онда смо захваљујући Каћи Чоловић и књизи коју је издала први пут се  упознали са Стевом Чутурилом, који својим радом показао како се брани отаџбина и српство. Зато је важно да не предамо забораву његово дело.

Први ћирилски буквар штампан је у Венецији давне 1597. године. Саставио га је инок Сава из Дечана . После скоро триста година појавио се ћирилски буквар Стеве Чутурило, мада је у овом раздобљу штампано неколико ћирилских буквара. 

Стево је најпре написао Буквар за црногорске школе 1879. године, а затим Буквар за основне школе у Краљевини Србији 1884. године. 

Стево Чутурило је био истакнути културни стваралац, познати педагог, народни просветитељ, писац, преводилац, филозоф, а изнад свега родољуб.Учесник је устанка "Невесињска пушка", Херцеговачког устанка, Рата Црне Горе са Турском 1876., рата Србије и Бугарске 1885., Балканских ратова и Првог светског рата у којима је био не само храбар војник на бојном пољу, већ и борац са пером у руци. 

1916. године у јеку рата он штампа на Крфу, у Државној штампарији Краљевине Србије, Буквар за основне школе који је био намењен за потребе избеглих српских ђака. Издаје читанке, уџбенике о писмености, педагогију, поуке, часописе, записивао је народне умотворине и писао поезију. 

"Знам да ће и ова моја тврдња и српским научницима бити чудесна. Али ја такође знам да без новог Галилеја нема напретка у светској, историјској и лингвистичкој науци. Данас ће историчари морати остати по страни док лингвисти не заврше један важан део посла. Своје докторате историчари могу само обновити, чим помере појаву Срба и Словена за неколико хиљада година уназад и то на далеко шири простор , на исток Од Индије и Веда, на запад до Пиринеја и Баска".

Ово су речи нашег великог вајара, сликара, песника, архитекте Милића од Мачве. Испод црног плашта, беретке и штапа налик на владичански стајао је један од највећих српских родољуба. О томе сведочи и његов Манифест.

Основ сваког културног идентитета чини језик и писмо једног народа и само државотворни народи су имали историјску шансу да то и остваре. Зато губљењем свога десетвековног писма губимо своју изворну писменост и тиме веру у сопствене снаге, веровањем да је све туђе квалитетније, боље.

Губитком ћирилице престајемо да постојимо као државотворан народ, одн. народ без свог изворног идентитета а самим тим постајемо врло рањиви и подложни страним пре свега непријатељском утицајима.

Уосталом свако је долазећи овде вечерас могао  лако да се увери како на јавним натписима готово да и нема ћирилице а све је мање и српског језика. Још ми  овде можемо истаћи да  у сремским селима ситуација и није тако драстична као у великим градовима. Пекари, ауто школе, занатлије  уопште, су односом према свом писму показали лажној српској елити ко је носилац идентитета и чувар традиције.

Београд, Нови Сад као да нису у Србији. Једна  суптилна окупације   се спроводи а почиње прво духовном и културном  а затим се преноси и на сва друга поља јавног живота укључујући и економију, право, одбрану   и остало што чини слободним како народ тако и појединца. Чак  се такво стање препоручује као нешто пожељно и као модел коме треба сваки појединац да тежи.

Ако нема слободе нема ни напретка па нема ни бољег живота ни посла ни већих плата. Слобода је темељ а све остало је надградња.

 

    
„Ћирилица“ Београд,    

 Остани СРБин - пиши ћирилицом


 

 
  

"Ћирилица" разно



 


Српски лингвисти

Српски лингвисти својим ћутањем су допринели да се нестајање ћирилице из јавног живота погрешно тумачи као слободна воља грађана.

Члан 10 Устава Србије

У Републици Србији у службеној употреби су српски језик и ћирилично писмо.
Службена употреба других језика и писама уређује се законом на основу Устава.

Један језик -
једно писмо

Суноврат ћирилице почиње двоазбучјем, а одговор:

Правило које влада у целој Европи: Један језик - једно писмо

Контакт

За све акције, идеје и предлоге које имате
у циљу да се прошири фронт одбране Ћирилице,
контактирајте нас кликом на КОНТАКТ
Ћирилица - новости
28.09.2011 12:29:16

http://www.youtube.com/watch?v=Bp_LfFU8cps&feature=email


Амбасадор Русије Александар Конузин - Има ли овде Срба?
www.youtube.com
[српски титлови] Његова екселенција амбасадор Русије Александар Конузин говори нам данас као некада Арчибалд Рајс. Чујте Срби! Згађен количином анти-руске НАТО пропаганде и потпуним одсуством интереса за Србију и њене интересе на КиМ од стране учесника овог тзв Београдског сигурносног форума одлучио је да гласно каже оно што сви виде. Иако су га квислиншки медији у Србији оптужили за скандал он је затражио реч тек када су дискутанти окарактерисали Руску Федерацију као дестабилизујући фактор који брани Србију зарад својих личних интереса. ...

17.05.2012 23:55:43

„Богатство двоазбучја“ стиже и на туђа врата! Арапски натпис гласи „Ал Милан“. Сутра ће због односа бројног стања становништва арапски натпис бити једини!

http://album.cirilica-beograd.rs/picture.php?%2F3323%2Fcategory%2F375

Да ли ће и у Србији тако да нестане ћирилица?


Богатство двоазбучја | Удружење Ћирилица
album.cirilica-beograd.rs

17.05.2012 21:21:11

Малено село Љуберађа је и ове године окупило мноштво младих ликовних и литерарних ствараоца, како из наше земље, тако и из земаља у окружењу
Опширније о фестивалу, погледајте на следећој вези:

http://Ћирилица-Београд.Срб/Отворена-Писма/120517_163/


Деца у Лужници | Отворена Писма
cirilica-beograd.rs
Намењено младим генерацијама српског народа, један језик - једно писмо

17.05.2012 00:20:08

Промоција књиге Српска ћирилица у Варварину, 15. маја 2012. године у 19:00.

http://album.cirilica-beograd.rs/index.php?%2Fcategory%2FVarvarin2012


Варварин - 2012 | Удружење Ћирилица
album.cirilica-beograd.rs

16.05.2012 22:13:28

http://www.vidovdan.org/index.php?option=com_content&view=article&id=29057%3Airilica-u-londonu&catid=44%3Akultura&Itemid=43


Грубор Маринковић: Ћирилица у Лондону!
www.vidovdan.org
Како би се тек зачудио Владика Николај да данас прошета српском престоницом или српском Атином и види колико је слаба духовна снага његовог народа

16.05.2012 13:20:14

И Удружење је помогло фестивал...

Вера Цветановић, професор из Бабушнице, 15. маја 2012. У Љуберађи. Фестивал „Деца у Лужници", Дан основне школе „Светозар Марковић" у Љуберађи. Песме „Ода лепој речи", „Одрасли",...

http://album.cirilica-beograd.rs/picture.php?%2F3175%2Fcategory%2FDeca_u_Luznici2012




Вера Цветановић на фестивалу... | Удружење Ћирилица
album.cirilica-beograd.rs

16.05.2012 10:39:06


Зоран Вељковић's Photos
У гостима

Позвао је мај
све бубе на чај,
од осе до пчеле,
да се провеселе,
тихе бубамаре,
лептире, бумбаре,
и ливадске попце,
и рударе ровце.

Спремио је мај
судове за чај,
изнео у поље
разнобојне шоље,
позлаћене купе,
чутурице скупе,
и румене зделе,
и крчаге беле.

Сипао је мај
сваком мед у чај
у црвене лале,
у звончиће мале,
у хајдучку траву,
перунику плаву,
у жуте љутиће,
да заслади пиће.

Попио је свак,
и лептирић лак,
чаја пола литре,
засвирале цитре,
зачула се труба
свирачица буба,
из оближњег жбуна
запевала жуна.


13.05.2012 19:24:18

http://album.cirilica-beograd.rs/picture.php?%2F3148%2Fcategory%2Focirilici
А како се у држави Србији подржава најсавршеније писмо на свету, видите на следећој фотографији:


Награда на латиници? | Удружење Ћирилица
album.cirilica-beograd.rs

13.05.2012 15:13:47

http://www.peticije24.com/odbrana_cirilice


Петиција за одбрану ћирилице
www.peticije24.com
Упркос многобројним захтевима, апелима и молбама надлежним институцијама Репулике Србије: Министарству просвете, Матици српској, САНУ, Заштитнику грађана од стране удружења, појединаца и јавних личности није ништа предузето по питању усклађивања правописа и закона о језику и писму са Уставом Србије ...

13.05.2012 13:34:25

http://www.politika.rs/rubrike/Kultura/Pikasova-razglednica-na-cirilici.sr.html

Пикасо на ћирилици! :)


Пикасова разгледница на ћирилици
www.politika.rs
У Београду је пре рата живео брат Олге Хохлове, прве Пикасове жене, Николај, који је у Србију дошао као официр царске Русије